Perdonen que no me levante

Diarreas mentales de un pendejo electrónico

3/6/2007

Nosotras y nosotros

escrito por @ 9:51. Archivado en El político
  

Nosotras y nosotros, miembros de la "Asociación de Madres y Padres de Alumnos" de este colegio, en el que profesoras y profesores se encargan de la educación de nuestras niñas y niños hasta que se hagan muchachas y muchachos en el instituto, estamos en desacuerdo con la política de este centro, la cual consideramos que es discriminatoria y que no sitúa en el mismo plano de igualdad a nuestras hijas e hijos, porque no desdoblan lo suficiente.

Este texto es ficticio (tanto que me lo he inventado yo), pero está basado en la realidad actual, que se está llevando a un extremo absurdo, sin sentido. Queremos ser más papistas que el Papa con el tema de la igualdad y lo único que hacemos es diferenciar todavía más los sexos.
 
Soy antimonárquico y republicano por convicción, y me duele que alguien próximo ideológicamente caiga en tales errores. Todo esto viene a raíz del Manifiesto por la III República Española que estuve leyendo el otro día, donde se abusa del desdoblamiento de género, sin pensar en que, a cierta gente que estamos acostumbrados a la lectura, no solo a panfletos propagandísticos o a periódicos deportivos, nos chirría la vista y el oído frente a tales barbaridades. En este país parece que, escudándose en aquello que se dio en llamar "lo políticamente correcto" (incluido "el lenguaje políticamente correcto"), cada cual le pega las patadas que le da la gana a nuestra lengua, y a las personas acostumbradas a su uso y disfrute, aquellos (y aquellas) que nos gusta saber más y nos preocupamos por manejarlo correctamente, nos ofende ese uso partidista de nuestro lenguaje común, que tiene sus normas bien definidas y que no necesita que nadie se invente unas nuevas según sus gustos o necesidades.
 
Hay un texto magnífico donde se explica esta nueva moda y por qué se usa y abusa de ella. Ese texto es el resumen de la Lección inaugural del Curso 2006-2007 de la Universidad de Oviedo, pronunciada por José Antonio Martínez (autor de "Escribir sin faltas. Manual básico de ortografía"), Catedrático de Lengua Española de dicha Universidad: El lenguaje (políticamente) correcto, del que se puede extraer un párrafo que lo resume todo:

Las fórmulas de desdoblamiento –dobletes, barras diagonales, arrobas– no añaden nada a la información, y además dificultan la interpretación o la lectura. Más o menos, así lo expresaba Carles Francino en un debate sobre el asunto con Pilar Careaga en la Ser: «Con tantos -os y -as no se puede atender a lo que nos están diciendo».

Y hay otro experto en el lenguaje, como es Arturo Pérez-Reverte, que no se cansa de explicar porqué no hay que usar estos desdoblamientos ("La osadía de la ignorancia"), incluso en tono de humor ("Miguel Hernández era un falócrata"), de donde extraje el siguiente texto, que no es de él, sino de un amigo suyo llamado Barlés, sobre el poema original de Miguel Hernández, "Vientos del pueblo me llevan":

Vientos del pueblo me llevan,
vientos del pueblo me arrastran,
me esparcen el corazón
y me aventan la garganta.
 
Los bueyes y las bueyas doblan la frente,
impotentemente mansa,
delante de los castigos:
los leones y las leonas la levantan
y al mismo tiempo castigan
con su clamorosa zarpa.
 
No soy de un pueblo de bueyes y bueyas,
que soy de un pueblo que embargan
yacimientos de leones y leonas,
desfiladeros de águilas y águilos
y cordilleras de toros y vacas
con el orgullo en el asta.
Nunca medraron los bueyes y bueyas
en los páramos de España.
 
¿Quién habló de echar un yugo
sobre el cuello de esta raza?
¿Quién ha puesto al huracán
jamás ni yugos ni trabas,
ni quién al rayo detuvo
prisionero en una jaula?
 
Asturianos y asturianas de braveza,
vascos y vascas de piedra blindada,
valencianos y valencianas de alegría
y castellanos y castellanas de alma,
labrados y labradas como la tierra
y airosos y airosas como las alas;
andaluces y andaluzas de relámpagos,
nacidos y nacidas entre guitarras
y forjados y forjadas en los yunques
torrenciales de las lágrimas;
extremeños y extremeñas de centeno,
gallegos y gallegas de lluvia y calma,
catalanes y catalanas de firmeza,
aragoneses y aragonesas de casta,
murcianos y murcianas de dinamita
frutalmente propagada,
leoneses, leonesas, navarros, navarras, dueños y dueñas
del hambre, el sudor y el hacha, / reyes y reinas de la minería,
señores y señoras de la labranza.
Hombres y mujeres que entre las raíces,
como raíces gallardas,
vais de la vida a la muerte,
vais de la nada a la nada:
yugos os quieren poner
gentes y gentas de la hierba mala,
yugos que habéis de dejar
rotos sobre sus espaldas.
 
Crepúsculo de los bueyes y bueyas
está despuntando el alba.
 
Los bueyes y bueyas mueren vestidos y vestidas
de humildad y olor de cuadra:
las águilas y los águilos, los leones y leonas
y los toros y las vacas de arrogancia,
y detrás de ellos, el cielo
ni se enturbia ni se acaba.
La agonía de los bueyes y bueyas
tiene pequeña la cara,
la del animal varón, hembra u homosexual
toda la creación agranda.
 
Si me muero, que me muera
con la cabeza muy alta.
Muerto o muerta y veinte veces muerto o muerta,
la boca contra la grama,
tendré apretados los dientes
y decidida la barba y las cejas depiladas o sin depilar.
 
Cantando espero a la muerte,
que hay ruiseñores y ruiseñoras que cantan
encima de los fusiles
y en medio de las batallas.

Mi cuñada Marisa trabaja en un colegio, donde le obligan a redactar los textos de este modo, desdoblando los masculinos genéricos. No sé si es el AMPA quien la obliga, es cuyo caso ya es grave de por sí, o es el propio centro quien lo hace, lo cual sería muchísimo peor, puesto que un centro educativo, donde se supone que hay todo un compendio de saber, no debería inventarse normas ni adaptarlas a sus intereses o particularidades. Y es igual que mi cuñada les argumente su error, ellos "erre que erre".
Y yo me pregunto: Si hace tiempo las asociaciones se denominaban "APA" (Asociación de Padres de Alumnos), y por esas cabriolas lingüísticas de lo "políticamente correcto", en esa cruzada contra el lenguaje sexista se desdoblaron a los progenitores añadiendo a las madres, que se sentirían discriminadas e invisibilizadas, digo yo, ¿por qué no se desdoblaron también a los alumnos en alumnas y alumnos? ¿O es que las estudiantes del sexo femenino no tienen el mismos derechos a que se las visibilice? Así, el acrónimo podría ser "AMPAA". o mejor aún, siguiendo la norma de nuestro lenguaje según la cual "en abreviaturas formadas por una sola letra, el plural se expresa duplicando esta", podría ser "AMMPPAAAA", o sea, "Asociación de Madres y Padres de Alumnas y Alumnos".
Lo dicho, más papistas que "Su Santidad".




7 respuestas a “Nosotras y nosotros”

  1. MiTH dijo:
    Mi careto

    Pues estoy totalmente de acuerdo contigo. No es ser más papista que el Papa, es ser idiota. Desde pequeñito me enseñaron que había un género neutro que servía para incluir a todo el mundo en él. En muchos casos es el masculino pero en otros es el femenino.
    Que los políticos sean idiotas (nada nuevo bajo el Sol) y se empeñen en seguir utilizando esta formula, así como asociaciones feministas que tendrán la cabeza en tonterías y no en las cosas realmente importantes para la defensa de la igualdad no me extraña. Pero que en círculos académicos y en los, en teoría, templos del saber que son las escuelas, universidades, etc. se utilicen e inculquen estas formas me parece una aberración.

    Por cierto, ¿qué le pasaba a la bonita APA de toda la vida que tuvo que cambiar por esa aberración actual?





  2. ale dijo:
    Mi careto

    pues sí, tenéis más razón que un santo (por seguir usando términos escatológicos :P ). cada vez cuesta más trabajo enterarse de los contenidos entre la tontería esta y la enorme cantidad de perífrasis innecesarias que se usan.





  3. Kiraya dijo:
    Mi careto

    Y ya puestos: ¡ese “nuestros”, ummo! ¡ese “nuestros”! ¡que nos masculinizas a las niñas!

    Te has quedado corto en “nuestros niñas y niños” y “nuestros hijas e hijos”

    Mira por dónde, hace poquito, mencionaba yo en mi entrada huevaria:

    […]tenemos por un lado el interés por la igualdad de género -tema de mucho interés- que a veces se va a extremos y pretende exigirle al español unas nuevas normas de uso, en el sentido de que, si bien teníamos un masculino como tal y otro que servía para generalizar, ahora se prefiere redundar y alargar cualquier frase con tal de no incluir a las féminas en un todo cuyo género “gramatical” es masculino; es como si no distinguiésemos entre el género sexual y el gramatical y nuestra ignorancia nos llevase a obligar a construir una forma general femenina y otra masculina para que las mujeres no se sientan excluidas cuando se habla en conjunto: los alumnos, los trabajadores, etc ya no son tales, son ahora los alumnos y (las) alumnas, los trabajadores y (las) trabajadoras… y comenzamos, entonces, a preguntarnos por qué siempre va antes el masculino, es decir, volvemos a rebuscar la injusticia, la desigualdad

    Y ahí entraría el por qué de “Nuestros hijAs e hijOs” y no al revés (primero hijos y después hijas), por un rebuscamiento de desigualdad para hallarla donde no la hay…

    En fins…





  4. ummo dijo:
    Mi careto

    Vaya, Kira, lo has clavado, a todo eso me refería yo también; si hubiéramos quedado de acuerdo no hubiéramos coincidido con el mismo tema en el mismo tiempo ;)

    Lo del “nuestros” fue un fallo. Primero lo redacté poniendo el masculino delante, pero caí en la cuenta que se suele poner el femenino primero, por aquello de que tampoco protesten las feministas por ponerlas las segundas, así que lo cambié pero se me olvidó feminizar el pronombre. Mea culpa :)

    El otro día estuve hablando con mi cuñada y me dijo que la obligan a redactar así los escritos, incluso los del mismo colegio, y que la excusa es que los tiempos cambian, que debido a las separaciones hay muchas mujeres que se hacen cargo solas de los hijos y que no se identifican con el masculino genérico. Así que por esa regla de tres todos podemos pedir lo mismo con todo lo que no nos identifique al milímetro.

    Me ha llegado una nota del colegio de mi hija donde se hace este desdoblamiento, así que los colegios también están en esta dinámica, así que tengo previsto mandarles un correo, así como al ministerio, quejándome de esto y lo malo es que no tengo tiempo para redactarlo. ¿Alguien se anima a echarme una mano? :-"





  5. kiraya dijo:
    Mi careto

    xDD

    Creo que el mejor correo sería uno plural, es decir, no “escribo”… más bien “escribimos”, así, supondríamos uno o varios ellos y una o varias ellas participando, de modo que ya podemos tratar de desdoblar tanto el masculino general en masculino y femenino que sea imposible captar el mensaje en una sola lectura.

    Exagerarlo hasta el punto de usar, imitando a este exceso (o lo que consideramos tal), cosas como “este correo electrónico/esta carta electrónica”; “la utilización o el uso”, “las palabras o términos”, etc. Es decir, procurar no descartar la forma femenina (ni masculina) de un significado, buscar significantes de ambos géneros para decir la misma cosa sin discriminar a nadie por sus gónadas u órganos sexuales.

    Tiene que ser complicado, pero no imposible, lo que sí veo ya próximo a la imposibilidad es llevarlo aún más allá e ir avanzando en el propio texto. Primero cambiar todos esos “o” por “y” (¿por qué hay que elegir entre femenino o masculino si nos son indiferentes? ¡tomemos ambos a un tiempo, que no queremos discriminar!), y después terminar fusionando las palabras para formar una sola, y a poder ser, indecible, pero cuyo significado se intuya con facilidad.

    Ya estoy pensando rabiaduras varias… quizá mañana…

    Saludos!





  6. kiraya dijo:
    Mi careto

    Parece ser que hoy es mañana; aunque con las horas que eran y las horas que son, hoy sigue siendo hoy…
    Medimos los días por ciclos de luz-oscuridad, no por las horas, ¿verdad?

    Bueno, a lo que venía, tu carta está haciendo ruido en nuestro blog (aquí), pero te traigo una copia:

    Estimados trabajadores y estimadas trabajadoras y/o estimadas trabajadoras y estimados trabajadores de la escuela y/o del colegio,

    Escribo estas letras y/o estos grafemas con el fin y/o con la finalidad de hacer notar mi disconformidad y/o desacuerdo respecto al uso y/o a la utilización de un exceso y/o una sobrecarga de marcas y/o signos de género y/o cualidad sexual.
    Y/o escribo estos grafemas y/o estas letras con la finalidad y/o con el fin de hacer notar mi desacuerdo y/o mi disconformidad respecto a la utilización y/o al uso de una sobrecarga y/o un exceso de signos y/o marcas de cualidad sexual y/o de género.

    Creo que nuestros hijos y/o nuestras hijas o nuestras hijas y/o nuestros hijos, deben ser tratados en el respeto y la igualdad y/o el hermanamiento o el hermanamiento y/o la igualdad, por tal motivo y/o razón o razón y/o motivo debiéramos aceptar la provisión y/o el suministro o el suministro y/o la provisión de un masculino generalizador y/o una forma masculina generalizadora o una forma masculina generalizadora y/o un masculino generalizador que simplifica la redacción y/o los textos o los textos y/o la redacción, favoreciendo entonces el entedimiento y/o la comprensión o la comprensión y/o el entendimiento que se pretende al usar el lenguaje y/o la lengua o la lengua y/o el lenguaje bajo su función y/o su cometido o su cometido y/o su función de comunicar.

    ;) Ilegible, por supuesto…

    Saludos!





  7. ummo dijo:
    Mi careto

    Kiraya, hay veces que me das miedo 8-x

    Pues si te digo la verdad tengo casi acabado el borrador del correo que voy a enviar, con este tema y otro más que también me afecta. Pero voy a añadir tu texto, que me parece genial, a ver si recapacitan un poco. En cuanto acabe os lo pongo ;)





Deja tu comentario.

:) :( :d :"> :(( -\:d/ :x 8-| /:) :o :-? :-" :-w ;) [-( :)>- todos »


Aquí puedes ver una previsualización de tu mensaje antes de enviarlo.

[gestionado con WordPress.]




Antes de hablar de los demás, da tres vueltas sobre ti. (Musi)

¿Quién soy?:

Cosas que nunca te dije:

La búsqueda:

Atrapado por su pasado:

Noviembre 2008
L M M J V S D
« Oct    
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
 

Grupo salvaje:

La terminal:

IBSN:

Agradecimientos:

Licencia para matar:


Toda esta bitácora, salvo lo que pertenece a terceras personas (ver licencia correspondiente) o que se indique expresamente lo contrario, se halla
bajo una licencia
Creative Commons.

También he creado una licencia ColorIURIS, para que cualquiera pueda usar los contenidos del blog, aceptando esta licencia:

Los visitantes:



Website analyzer

Los otros:

Enlázame:

Pincha en la imagen para más información.


Los dibujos de Ibai



Imágenes curiosas

Tablón de anuncios:

Las amistades peligrosas:

Más citas:

El coleccionista de huesos:

Quo Vadis?:

Me gusta:

Noticias:

Abre los ojos:

En defensa propia:

Humor se escribe con H:


Sudoku del día:

97 peticiones. 0.590 segundos